| 神社のドラマー (The Shrine Drummer) |
|
神社のドラマーは へたくそ しょぼい。 神様 (悪魔) だって耳をふさぐ。 耳をふさぐ。 神社のドラマーは へたくそ。 寝られない。 僕のとなりはトトロじゃない、神社があるよ。 毎朝6時に 下手なドラマーは たいこをたたく。 たたく。 小猿のようにたたく、本当に小猿のほうがまだ上手。 ほかのかんぬしさんの耳は悪いはずだよ。 メトロノームをあげたけどまだへたくそ。 あなたのために2時にギターをひいて、エアガンでうって、 くつをぬすむつもりです。 The shrine drummer really sucks. He's awful. Even God is covering his ears. The shrine drummer really sucks. I can't sleep. My neighbor is not Totoro. There is a shrine there. Every morning at 6 am, a crappy drummer plays taiko drums. He plays like a baby monkey. In fact, a baby monkey is better than him. The other priests must be deaf or something. I gave him a metronome, but he still sucks. I'm gonna play guitar for you at 2 am. Then I'm gonna shoot you with a BB gun and steal your shoes. That's my plan. |